コラム

 公開日: 2013-04-11  最終更新日: 2014-08-23

「はんこ」を外国人にどう説明する?

外国企業の中でまたは相手に仕事をする場合、日本固有のビジネス文化とも言うべき異文化性について十分に説明しておかなくてはなりません。中でも「はんこ」文化については、私のような外国人の目から見ると驚きがいっぱいです。「はんこ」がビジネスにおいて果たす役割や「はんこ」の種類について、日本人はあまり考えたことがないようです。当たり前すぎるからでしょうか。しかし、サインで全てを済ませる欧米型文化からすると、書類に正式な捺印(印鑑登録されたはんこを使って)がないと効力がないという事は、理解が難しいものです。

したがって、実際の書類のコピーを見せるなどして、正式な書類には日本では例外なく捺印が必要であるとの理解を求めなくてはなりません。

はんこ(印鑑)の役割は大きく分けて3つあります。
  • 個人の公的な署名
  • 企業の公的な署名
  • 書類の承認

他国では主としてサインがこの役割をすべて担っています。昨今の環境保護の流れを受けて、欧米ではいわゆる “paperless office”の動きが進み、サインもデジタル化されることが多くなってきました。日本でははんこ文化ゆえまだ多くの状況で、印刷された書類に正式な捺印の上、ファックスや郵送で返送するという段階を経なくてはなりません。書類の重要度が高くなるにつれ、承認を意味するはんこの数も増えます。

はんことサインの違い
1. はんこは常に持ち歩かなくてはならない。家に忘れて来ることは厳禁!
2. デジタル化されたサインはオリジナルと同様の効力を持つが、はんこはコピー不可の所が多い

まだまだありますが、続きはこのコラムをまとめた「ビジネスコミュニケーションに本当に役立つ英語」に詳しく載っています。こちらをご覧の上、どうぞお買い求めください。
http://mbp-kobe.com/kobebs/column/45162/

この記事を書いたプロ

神戸ビジネススクール [ホームページ]

講師 グレン・ブラウン

兵庫県神戸市中央区御幸通8-1-6 神戸国際会館22階 [地図]
TEL:078-570-5647

  • 問い合わせ

このコラムを読んでよかったと思ったら、クリックしてください。

「よかった」ボタンをクリックして、あなたがいいと思ったコラムを評価しましょう。

0

こちらの関連するコラムもお読みください。

<< 前のコラム 次のコラム >>
最近投稿されたコラムを読む
副校長プロフィール
副校長・ビジネスディレクター・インバウンド対策コンサルタント

さんぐう ゆうこ米国ワシントンDC生まれ。神戸女学院大学文学部英文学科卒業。1983年シティバンク大阪支店(当時)入行、法人営業部外国人付秘書として勤務。...

コース概要

■ 英語電話会議コース■ プレゼンテーションコース■ 英文 ビジネスメールコース■ ビジネス英語初級■ TOEICコース■ 新入社員向けビジネス英語研修■ ビジネス...

プロへのみんなの声

全ての評価・評判を見る>>

 
このプロの紹介記事
神戸ビジネススクールのグレン・ブラウンさん

実践的なビジネススキルを英語で学べるビジネススクールを主宰(1/3)

 「海外へ市場を広げたい」「外国からお客さまを迎える機会が増えた」「英語でプレゼンテーションができる人材を育成したい」など、グローバル化を目指す企業も多いのでは。 ニュージーランドのカンタベリー大学で心理学を専攻し、大学院で産業・組織心理...

グレン・ブラウンプロに相談してみよう!

神戸新聞社 マイベストプロ

グローバルビジネスで使える英語を最短距離で!

会社名 : 神戸ビジネススクール
住所 : 兵庫県神戸市中央区御幸通8-1-6 神戸国際会館22階 [地図]
TEL : 078-570-5647

プロへのお問い合わせ

マイベストプロを見たと言うとスムーズです

078-570-5647

勧誘を目的とした営業行為の上記電話番号によるお問合せはお断りしております。

グレン・ブラウン(ぐれんぶらうん)

神戸ビジネススクール

アクセスマップ

このプロにメールで問い合わせる
このプロへのみんなの声

神戸で個人レッスンが受けられたおかげでTOEICのSWテストをクリアできました

TOEIC SWテストで就労ビザに必要な点数が取れるようにしたい...

AI
  • 30代/女性 
  • 参考になった数(0

このプロへの声をもっと見る

プロのおすすめコラム
補助金で英語版ホームページを作りませんか?
イメージ

こんにちは、副校長の三宮です。当社では、ビジネス英語研修だけでなく外国語対応のコンサルティングもしておりま...

[ インバウンドマーケティング ]

日本文化を英語で発信する試み~老舗雛人形店での外国人向けイベント
イメージ

【雛人形店での外国人向けイベントの企画運営を承りました】こんにちは、副校長の三宮です。さて、今日は去...

[ インバウンドマーケティング ]

街中にある変な英語の標識~翻訳ミス、あるある
イメージ

台風一過と思えばまた神戸ではひどい雨が降っています。皆様いかがお過ごしですか?副校長の三宮です。昨日テ...

[ ビジネス英語コンサルティング ]

和食メニューの英訳、どうしていますか?~京都市にあるホテルの朝食バイキングメニューの場合
イメージ

当社副校長の三宮優子は、インバウンド対策コンサルタントとして大阪・神戸・京都で会社案内、メニュー、店内案内...

[ インバウンドマーケティング ]

英文パンフレット作成~茶筅師 谷村丹後様の場合
イメージ

このコラムは、インバウンド対策コンサルタント、副校長の三宮がお届けしています。今日は、日本の伝統文化を世...

[ インバウンドマーケティング ]

コラム一覧を見る

スマホで見る

モバイルQRコード このプロの紹介ページはスマートフォンでもご覧いただけます。 バーコード読み取り機能で、左の二次元バーコードを読み取ってください。

ページの先頭へ